Publicité

Aller au contenu


TFE sur la barrière linguistique entre soignant et soigné


8 réponses à ce sujet

#1

  • Guests

Posté 09 novembre 2002 - 12:34

bonjour,
je suis etudiante en soins infirmiers en 3eme année et je fais mon tefe sur la barriere linguistique entre le personnel soignant et un patient parlant une langue étrangere dans un hopital francais.
si vous pouviez m'aider sur la bibliographie ainsi que sur la législation ou si vous connaissez certains livres qui pourraient m'interesser je vous en remercie.
Cordialement,
maninou
maninou9@ifrance.com

#2 [Invité]Fred_*

  • Guests

Posté 11 novembre 2002 - 02:02

Sujet intéressant. La preuve, je n'ai absolument aucun bouquin à te conseiller. :!:
Si ton travail était focalisé sur les cultures différentes, je ne dirais pas la même chose...
Dans l'établissement où je travaille, une liste de personnes ressources parlant différentes langues, (y compris langage des signes) et travaillant dans l'établissement, figure sur le réseau intranet. :idea:

#3 [Invité][Invité]sandrine_*_*

  • Guests

Posté 03 janvier 2006 - 07:18

coucou moi aussi je suis en 3éme année et j'ai trop du mal à commencer mon tefe je n'arrive pas à trouver de doc sur ce sujet j'angoisse un peu car je n'avance pas du tout peux tu me donner un peu d'aide STP merci voila mon adresse sandrine.inf@wanadoo.fr

#4 Charlaine

  • Membres
  • 15 243 messages

Posté 03 janvier 2006 - 08:38

[Invité dit :

sandrine_*,Jan 3 2006, 07:18 PM]coucou moi aussi je suis en 3éme année et j'ai trop du mal à commencer mon tefe je n'arrive pas à trouver de doc sur ce sujet j'angoisse un peu car je n'avance pas du tout peux tu me donner un peu d'aide STP merci voila mon adresse sandrine.inf@wanadoo.fr
<{POST_SNAPBACK}>
Un site où tu trouvera plein d'aide et pas mal de conseils en biblio parce qu'ils planchent tous comme toi sur leurs TFE : http://www.etudiantinfirmier.com
:xmas_wink:
Charlaine Durand
Cadre de santé infirmier
Formatrice en IFSI

"Pour que le mal triomphe... il suffit que les hommes de bien ne fassent rien" Edmund Burke, Homme d"état et philosophe irlandais.

#5 anisette

  • Membres
  • 93 messages

Posté 07 janvier 2006 - 04:44

Je trouve aussi le sujet très intéressant et n'ai malheureusement pas de biblio. à te proposer.
Ayant travaillé plusieurs années dans des pays non francophones et n'ayant souvent que peu ou pas de connaissances de la langue parlée par les personnes soignées, je peux toutefois te parler de mon expérience:
j'ai constaté que le fait de donner beaucoup d'attention à l'autre à cause d'une interférence dans la communication ( barrière des langues, aphasie, démence, etc), me permettait de mieux entendre que si la communication n'avait pas de barrières évidentes, situation qui pouvait me laisser l'illusion que je n'avais rien "à traduire". La notion d'empathie n'est pas loin
Mieux vaut penser le changement que changer le pansement ( Pierre Dac)

#6 [Invité]angee_*

  • Guests

Posté 07 janvier 2006 - 01:29

:xmas_smile: La communication non verbale. Les planches sur lesquelles on represente tout ce qui est de l'ordre des choses courantes : une tête qui est contente, l'autre qui pleure... à manger, à boire, la douleur bref tout un tas de petits dessins qui peuvent être utiles. A condition que la personne étrangère ne soit pas aveugle :xmas_tongue: Trève de plaisanterie, il y a aussi les personnes traductrices dans notre hôpital mais pas la nuit. Je verrais dans un service où elles ont dessiné un tas de petites choses, si cela t'interesse.

#7 cpog

  • Membres
  • 6 messages

Posté 14 janvier 2006 - 05:55

Bonsoir et meilleurs voeux pour la nouvelle année : réussite, bonheurs et joie ...

Pour ce qui concerne notre hopital de Bastia, nous avons des personnes référentes pouvant
traduire quand il y a vraiement problème délicat de compréhension.
Puis le langage "dessin" du genre smiley pour les non anglophones

La plupart des touristes du nord de l'europe parle en effet l'anglais (comme nous
pas très bien mais pas trop mal pour le langage basique)
Le problème reste pour les touristes des pays de l'est : incompréhensibles !
On se débrouille avec le mime - infirmier : grimace pour douleur, doigts vers le bouche pour manger, un verre pour boire ... etc ...

Pour ce qui concerne la langue régionale (le corse) j'ai réalisé en collaboration avec une aide soignante et un médecin, un lexique français-corse à l'usage des peu ou non corsophones (= continentaux) désireux de parler avec des personnes agées peu francophones (et encore moins quand elles sont malades, fatiguées, isolées).

Ecouter, comprendre les patients et se faire comprendre par les malades c'est beaucoup
pour les personnes en situation de détresse morale.

bon courage pour la suite

:xmas_laugh:

#8 Bartulizzu

  • Membres
  • 1 messages

Posté 25 novembre 2008 - 10:09

salut, je suis en 2eme année d'ifsi et c'est pour savoir si ''cpog'' peux m'aider car je suis corse et j'aimerai en savoir plus sur ce fameux lexique...
merci

#9 Charlaine

  • Membres
  • 15 243 messages

Posté 25 novembre 2008 - 10:16

Bonjour Bartulizzu et bienvenu sur le forum de cadredesante.com

Ce message date de presque trois ans et si cpog vient nous rendre encore visite, cela fait longtemps qu'il n'a pas laissé de message.
En posant votre curseur sur son nom, vous aller voir apparaitre un menu déroulant, il est possible de lui envoyer un email, à condition que ce membre ait autorisé cette manœuvre. Ou un message privé, il aura un email pour l'en avertir. Tentez le coup. Sinon, il existe un forum pour les cadres de Corse (cherchez avec le moteur de recherche du forum). Ce peut être aussi une piste...
Charlaine Durand
Cadre de santé infirmier
Formatrice en IFSI

"Pour que le mal triomphe... il suffit que les hommes de bien ne fassent rien" Edmund Burke, Homme d"état et philosophe irlandais.

Concours cadre de santé

Vous souhaitez devenir cadre de santé ? Retrouvez toute l'info utile et nos conseils pour bien vous préparer aux concours.

Préparez le concours

Formation continue

Formations professionnelles en ligne pour les soignants : Alzheimer, transfusion, hygiène, douleur, calculs de doses...
Découvrir les formations




Répondre à ce sujet